Translation Software: It Doesn’t Work

Here is a perfect example of writing from a student that exhibits how translation software should be banned to language learners. Behold this email:

Hello!!
 
Miss G!!
 
The [NAME] you are taken care of in the ciass [#]!
 
How can a question about ER BOOK QUIZZS?
Do you have a relationship with the ER BOOK QUIZZS problem that is written at the end of this?
 
Has long rude 
You are repiying wait
 
This must have been the most hilarious email I’ve received in my life. The English is ridiculous enough to understand that not just a few words, but a whole message was copied and pasted into Google Translate or LINE dictionary and sent off. It’s very interesting how certain aspects of Japanese translated (strangely) into English. If you have studied Japanese, can you understand what he was trying to say- without using translation software to translate it back?
(Also, all the exclamation points??)